Términos y condiciones
1. Afiliación
1.1 La afiliación al programa de fidelización Norwegian Reward se establece entre Norwegian Reward AS, empresa con el número 992 197 552, PO Box 115, NO-1330 Fornebu, Noruega (de aquí en adelante «Norwegian Reward») y el miembro individual («el Miembro»). La afiliación a Norwegian Reward se establece al aceptar los presentes Términos y Condiciones y al registrar un perfil con (i) las aerolíneas Norwegian o Widerøe (las «Aerolíneas») (ii) en el sitio web de Norwegian Reward o (iii) al firmar un acuerdo con otro proveedor de bienes y servicios asociados con Norwegian Reward (un «Partner de Reward»). La afiliación es personal y se requiere que únicamente el Miembro registrado tenga derecho a hacer uso de ella. Para los menores de 16 años, se requiere el consentimiento de los padres o tutores.
1.2 La afiliación a Norwegian Reward permite a los Miembros ganar y canjear Puntos de fidelización, en forma de Spenn o CashPoints. Spenn es el tipo predeterminado de Puntos de fidelización emitidos por Norwegian Reward a los Miembros en Noruega, Suecia, Dinamarca y Finlandia («los Países Nórdicos»). Los Miembros en los Países Nórdicos pueden cambiar su tipo predeterminado de Puntos de fidelización en su perfil de Miembro. Los Miembros en otros países pueden ganar y canjear CashPoints.
1.3 Los presentes Términos y Condiciones, junto con los Términos y Condiciones de Spenn, se aplican a la obtención y uso de Spenn por parte de Miembros de los Países Nórdicos que no se hayan registrado en la Plataforma Spenn. El acceso y uso de la Plataforma Spenn se rigen por los Términos y Condiciones de la Plataforma Spenn. Spenn y la Plataforma Spenn son operados por Spenn Group AS («Spenn Group»), empresa con el número 932 435 888, Inkognitogata 33, 0245 Oslo. Consulta las condiciones detalladas de Spenn y de la Plataforma Spenn en la sección 5.
1.4 A menos que se especifique lo contrario, los presentes Términos y Condiciones se aplican a la obtención y canje de Spenn y CashPoints. Cuando se utiliza el término «Puntos de fidelización», los Términos y Condiciones se aplican tanto a Spenn como a CashPoints.
1.5 La afiliación a Norwegian Reward se confiere a una sola persona por número de afiliación y solo las personas físicas pueden ser Miembros. No se puede tener más de un perfil de Miembro por persona. La afiliación se registra con el nombre completo del Miembro y con una dirección de correo electrónico asociada. La utilización de la afiliación con fines comerciales está prohibida.
1.6 Norwegian Reward puede permitir a los Miembros crear una «Cuenta Familiar» y transferir todos los CashPoints obtenidos de los Miembros invitados a una única cuenta gestionada por el administrador de la Cuenta Familiar. Consulta las condiciones detalladas sobre las Cuentas Familiares en la sección 6.
1.7 Cualquier incumplimiento de los presentes Términos y Condiciones o el uso indebido de la afiliación, puede dar lugar a su finalización inmediata. Tras dicha finalización, todos los CashPoints y ventajas ganadas serán anuladas. La sospecha de incumplimiento punible de los presentes Términos y Condiciones o de cualquier otro delito penal cometido en virtud de la afiliación al programa Norwegian Reward, puede ser denunciado a las autoridades.
1.8 La afiliación a Norwegian Reward es gratuita, pero se requieren compras válidas para ganar Puntos de fidelización y conseguir ventajas. Consulta el apartado 3.1 para conocer las condiciones detalladas sobre las compras elegibles.
1.9 Norwegian Reward se reserva el derecho a aprobar, denegar o revocar la afiliación en cualquier momento, por cualquier motivo o sin él, a su exclusivo criterio.
1.10 Para afiliar a una persona como Miembro de Norwegian Reward, es necesario que Norwegian Reward recopile y utilice datos personales sobre los Miembros. Norwegian Reward es el responsable del tratamiento de los datos personales de los Miembros. En determinadas situaciones, Norwegian Reward compartirá datos con terceros. Por ejemplo, Norwegian Reward compartirá datos personales con Spenn Group en la medida en que sea necesario para facilitar la obtención y utilización de Spenn. Spenn Group es el responsable del tratamiento de los datos personales relacionados con Spenn y la Plataforma Spenn, incluidos los datos recibidos de Norwegian Reward.
1.11 La Política de Privacidad de Norwegian Reward explica cómo este programa recopila, utiliza y divulga datos personales cuando los Miembros utilizan sus servicios e interactúan con el programa de alguna u otra forma. Como Miembro, puedes elegir finalizar tu afiliación en cualquier momento eliminando tu perfil. Consulta nuestra Política de Privacidad para obtener información sobre la eliminación de datos personales.
2. El programa de fidelización Norwegian Reward
2.1 Norwegian Reward es un Programa de Fidelización en el que los Miembros tienen la oportunidad de ganar Puntos de fidelización y otras ventajas al comprar productos y servicios de las Aerolíneas o de los Partners de Reward.
2.2 Norwegian Reward intentará ampliar continuamente el ámbito de los productos y servicios que ofrecen la posibilidad de ganar Puntos de fidelización y ventajas, incorporando nuevos Partners al Programa. Los Miembros recibirán periódicamente información sobre Norwegian Reward, comunicándoles su estado actual como Miembro, las noticias del programa, las oportunidades de obtener ventajas y ofertas tanto de las Aerolíneas como de los Partners de Reward. También estará disponible un resumen de las ventajas y ofertas para Miembros en Norwegian.com/es/reward.
2.3 Norwegian Reward no asume ninguna responsabilidad y declina toda responsabilidad que surja de los productos y servicios ofrecidos tanto por las Aerolíneas como por los Partners de Reward.
3. Obtención de Puntos de fidelización y ventajas
3.1 Los Puntos de fidelización y las ventajas se obtienen por los Miembros que efectúan compras válidas de productos y servicios de las Aerolíneas y de los Partners de Reward, de acuerdo con las tarifas de acumulación aplicables y las condiciones establecidas por las Aerolíneas y los Partners de Reward. Los Puntos de fidelización no se pueden acumular mediante el pago de impuestos y tasas oficiales.
3.2 Los Miembros pueden conseguir ventajas por su actividad, como por ejemplo por la cantidad de vuelos comprados y efectuados. Las ventajas disponibles pueden variar y también pueden ofrecerse campañas de ventajas. Los Miembros pueden conseguir ventajas basadas solo en vuelos comprados y efectuados por ellos mismos y no por vuelos comprados para otros. Las ventajas solo pueden utilizarse por el Miembro que las obtiene y no pueden compartirse con otras personas. Se pueden obtener múltiples ventajas y combinarse y utilizarse por el Miembro. Para más información, visita la página de Ventajas.
3.3 La compra de productos y servicios le permite al Miembro ganar Puntos de fidelización y ventajas una vez que los bienes o servicios se han consumido, por ejemplo, una vez realizado un vuelo. El Miembro no obtendrá Puntos de fidelización en el caso de que el pago de un producto o servicio (incluyendo viajes) sea reembolsado, cancelado o revertido. Los Puntos de fidelización y las ventajas estarán disponibles en la cuenta del Miembro una vez se haya completado el viaje requerido.
3.4 Para ganar Puntos de fidelización con las compras, se tendrán que pagar electrónicamente con tarjeta de crédito, tarjeta de débito u otra forma de pago aprobada asociada a la cuenta de Norwegian Reward de un Miembro. Los Miembros no pueden ganar Puntos de fidelización con la parte de una compra que se pague con Puntos de fidelización. Los Miembros son responsables de asegurarse de que su Número de Reward esté registrado en el momento de la compra de acuerdo con las normas aplicables de las Aerolíneas en Norwegian Reward o el Partner de Reward correspondiente.
3.5 Norwegian Reward puede permitir a los Miembros registrar Puntos de fidelización después de completar una compra de bienes y servicios («Reclamación retroactiva»), de acuerdo con las Normas de Reclamación retroactiva aplicables en todo momento.
3.6 Los Puntos de fidelización obtenidos estarán disponibles para su utilización una vez que el Partner de Reward transfiera la información sobre estos a Norwegian Reward o a Spenn Group. Si el registro de los datos de la transacción no se realizase, independientemente del motivo, todas las solicitudes o demandas de Puntos de fidelización que falten deberán enviarse directamente a la entidad respectiva con la que se completó la compra. Norwegian Reward no asume ninguna responsabilidad por el registro de los Puntos de fidelización que falten con los Partners de Reward.
3.7 Para información acerca de la validez de Spenn, consulta los Términos y Condiciones de Spenn.
3.8 Los CashPoints no utilizados caducan y son eliminados 24 meses después del año natural en que se obtuvieron. Los CashPoints recibidos mediante una tarjeta regalo tienen diferentes normas de caducidad. Consulta la página de tarjetas regalo para obtener más información.
3.9 Las Ventajas caducan 12 meses después del mes en que un Miembro ya no tenga suficientes compras válidas para que las ventajas sigan disponibles.
3.10 Las ventajas pueden cambiar periódicamente y tienen diferente validez y normas de elegibilidad. Norwegian Reward puede cambiar los requisitos para el tipo de actividad o compras requeridos para conseguir ventajas. Los requisitos actuales para acceder a las ventajas están disponibles en norwegianreward.com/es/reward.
4. Obtención de Puntos de fidelización y ventajas
4.1 La cantidad de Puntos de fidelización registrada que aparece disponible en una cuenta se puede utilizar para el pago de productos y servicios (excluyendo impuestos y tasas) de las Aerolíneas y de los Partners de Reward. Norwegian Reward, las Aerolíneas y los Partners de Reward se reservan el derecho a determinar la cantidad de Puntos de fidelización que pueden ser usados como pago parcial o total en cualquier momento dado. Por ejemplo, un límite máximo en el número de Puntos de fidelización que puedes utilizar o un importe mínimo a pagar en otro método de pago que no sean Puntos de fidelización.
4.2 Los Puntos de fidelización solo se pueden utilizar al realizar compras directamente en las Aerolíneas en Norwegian Reward o en un Partner de Reward. Los Puntos de fidelización no se pueden utilizar al realizar reservas en una agencia de viajes u otras oficinas de ventas similares.
4.3 Los Puntos de fidelización y las ventajas no se pueden vender, canjear por efectivo, ni canjear de ningún otro modo fuera de las alternativas proporcionadas por Norwegian Reward.
4.4 Al canjear Puntos de fidelización, se utilizan primero los Puntos de fidelización más antiguos.
4.5 Si una compra efectuada con Puntos de fidelización es cancelada total o parcialmente por las Aerolíneas o el Miembro y es elegible para un reembolso, los Puntos de fidelización utilizados para la transacción serán reembolsados en la cuenta del Miembro con la fecha de vencimiento original de dichos Puntos. Si los Puntos de fidelización han caducado en el momento de cancelar la reserva, dichos Puntos solo se reembolsarán con una fecha de caducidad prorrogada si la(s) Aerolínea(s) cancela(n) el vuelo o servicio.
4.6 Las ventajas ya activadas solo se pueden utilizar en transacciones electrónicas cuando está abierta la sesión iniciada del perfil de un Miembro con las Aerolíneas o con un Partner de Reward. Las ventajas solo pueden utilizarse por el Miembro que las obtuvo.
4.7 Los propios Miembros son los responsables de todos los impuestos resultantes o relacionados con la utilización de Norwegian Reward y los Puntos de fidelización, tales como con los Puntos de fidelización que se obtengan en relación con viajes de negocios pagados por el empleador. Norwegian Reward renuncia a toda responsabilidad en relación con los impuestos y obligaciones fiscales impuestas al Miembro en relación con la acumulación o retirada de Puntos de fidelización y ventajas.
5. Spenn y la Plataforma Spenn
5.1 Los Miembros pueden optar por hacerse usuarios de la Plataforma Spenn («Usuarios de Spenn») y pueden vincular su cuenta de Norwegian Reward a su cuenta de Usuario de Spenn en la Plataforma Spenn. La utilización de la Plataforma Spenn es voluntaria. Los Miembros pueden optar por seguir siendo Miembros sin utilizar la Plataforma Spenn.
5.2 Norwegian Reward proporcionará a Spenn Group información sobre las compras de productos o servicios por parte de los Miembros y Usuarios de Spenn, para que Spenn Group emita la cantidad correcta de Spenn. Norwegian Reward también es responsable de facilitar a Spenn Group información sobre la utilización de Spenn, para que Spenn Group pueda retirar la cantidad correcta de Spenn.
5.3 Spenn no constituye dinero electrónico, otros fondos ni tokens de dinero electrónico. Cada Spenn tendrá una fecha de caducidad fija y no se podrá canjear por moneda fiduciaria, efectivo, otros fondos ni tokens de dinero electrónico con Norwegian Reward, las Aerolíneas, los Partners de Reward o Spenn Group.
5.4 Para conocer los Términos y Condiciones que se aplican a los Miembros que ganan Spenn sin utilizar la Plataforma Spenn, consulta https://spenngroup.com/terms_members. Para conocer los Términos y Condiciones que se aplican a los Usuarios de Spenn y de la Plataforma Spenn, consulta https://spenngroup.com/terms-conditions.
6. Cuenta Familiar
6.1 Condiciones generales de la Cuenta Familiar
La Cuenta Familiar es una opción facilitada a los Miembros que deseen acumular en una cuenta los CashPoints ganados por sus familiares. Esto facilita la utilización de los CashPoints ganados por la familia al reservar billetes en Norwegian.com. Lee atentamente lo siguiente antes de unirte a una Cuenta Familiar.
Todos los CashPoints obtenidos se transfieren del Miembro a la Cuenta Familiar mediante la creación de una Cuenta Familiar o la aceptación de una invitación a una Cuenta Familiar. Los CashPoints ganados por el Miembro mientras forma parte de una Cuenta Familiar se transfieren a dicha Cuenta Familiar. Las transferencias de CashPoints de la cuenta individual del Miembro a una Cuenta Familiar son irreversibles y no reembolsables.
Al unirse o crear una Cuenta Familiar, el Miembro acepta formar parte de esta al menos durante tres (3) meses. Un Miembro solo puede formar parte de una (1) Cuenta Familiar.
Todos los Miembros de una Cuenta Familiar pueden utilizar CashPoints, pero solo el administrador de la Cuenta Familiar («Capitán») puede gestionar el acceso de uso de CashPoints de los Miembros participantes en norwegian.com/es/reward.
Las ventajas de los Miembros y los vuelos registrados no se verán afectados al unirse a una Cuenta Familiar. El Miembro mantendrá los vuelos registrados y las ventajas obtenidas como ventajas individuales.
Los Miembros pueden utilizar la Cuenta Familiar para fines personales y cuando viajen por motivos profesionales, pero no con fines comerciales ni de otro tipo. Norwegian Reward se reserva el derecho a eliminar las Cuentas Familiares que se utilicen con fines comerciales.
6.2 Creación de una Cuenta Familiar
Para crear una Cuenta Familiar, se deben tener dieciocho (18) años o más. La persona que crea la Cuenta Familiar se le considera el Capitán de esta. El Capitán de la Cuenta Familiar puede invitar hasta seis (6) Miembros a ella. Un Miembro de Norwegian Reward que sea invitado a unirse a la Cuenta Familiar debe aceptar la invitación iniciando sesión en su cuenta de Norwegian Reward completando el proceso de registro electrónico e introduciendo toda la información requerida. Si el Capitán de la Cuenta Familiar invita a un Miembro de Norwegian Reward menor de dieciséis (16) años a unirse a una Cuenta Familiar, el tutor de dicho menor deberá acceder a la cuenta de Norwegian Reward de este para aceptar en su nombre.
En cuanto un (1) Miembro de Norwegian Reward acepte la invitación del Capitán a unirse a la Cuenta Familiar, se habrá cumplido el requisito de cantidad mínima de Miembros de la Cuenta Familiar y esta se habrá creado oficialmente.
Si el Capitán de la Cuenta Familiar desease abandonar dicha cuenta o cancelar su afiliación a Norwegian Reward, se deberá designar a otro Miembro de la Cuenta Familiar como Capitán de la misma. Al renunciar al rol de Capitán de la Cuenta Familiar, los CashPoints existentes permanecerán en la Cuenta Familiar y, por lo tanto, no podrán transferirse a ninguna cuenta personal. Para cambiar el Capitán de la Cuenta Familiar, debes contactar con nosotros.
El Capitán de la Cuenta Familiar:
- Puede controlar la Cuenta Familiar, tanto en cuanto a utilizar CashPoints de la misma como a otorgar/revocar derechos de otros Miembros de esta para utilizar CashPoints de la misma.
- Puede utilizar CashPoints de la Cuenta Familiar sin el permiso de los Miembros de la familia.
- Puede eliminar a cualquier Miembro de la Cuenta Familiar en cualquier momento, y todos los CashPoints permanecerán en la Cuenta Familiar.
- Mantendrá los vuelos registrados y las ventajas obtenidos como ventajas personales.
- Solo tendrá acceso a los detalles de las transacciones desde su propio perfil de Miembro y no desde el de ningún otro Miembro de la Cuenta Familiar.
6.3 Miembros de la Cuenta Familiar
Los Miembros que acepten una invitación para unirse a una Cuenta Familiar se considerarán Miembros de la Cuenta Familiar. Al aceptar una invitación a una Cuenta Familiar, el Miembro acepta lo siguiente:
- Todos los CashPoints de la cuenta del Miembro se transferirán a la Cuenta Familiar. Todos los Miembros pueden ganar CashPoints, incluidos los bebés menores de dos (2) años, siempre que el coste neto del billete del Miembro sea superior a cero (0).
- El derecho a utilizar CashPoints de la Cuenta Familiar es otorgado por el Capitán de la misma. Si el Capitán de la Cuenta Familiar no otorga este derecho, el Miembro de la Cuenta Familiar no tiene derechos de utilización de CashPoints.
- Si un Miembro deja una Cuenta Familiar o el Capitán de la Cuenta Familiar elimina a un Miembro de la misma, los CashPoints de dicho Miembro permanecerán en la Cuenta Familiar. Los CashPoints no se devolverán a la cuenta personal del Miembro.
- El Miembro mantendrá los vuelos registrados y las ventajas obtenidos como ventajas personales.
- El Miembro solo tendrá acceso a los detalles de sus propias transacciones desde su propio perfil de Miembro y no desde el de ningún otro Miembro de la Cuenta Familiar.
6.4 Otras ofertas de bonificación de Norwegian Reward
La elegibilidad para las bonificaciones y ventajas de Norwegian Reward, u otras ofertas, se basa únicamente en acciones individuales. Esto incluye, entre otras cosas: viajes, utilización de los Partners de Norwegian Reward, participación en juegos o cualquier otra actividad relacionada con el programa en la que puedan participar los Miembros. Los CashPoints ganados por otros Miembros de una Cuenta Familiar no contarán para las bonificaciones o ventajas otorgadas a los Miembros en función de su actividad individual dentro del programa Norwegian Reward.
7. Cuenta Infantil
7.1 Los niños también pueden hacerse Miembros de Norwegian Reward con el fin de ganar Puntos de fidelización y ventajas en sus viajes con Norwegian. Un tutor deberá crear y administrar la afiliación de cualquier niño menor de 16 años («Cuenta Infantil») en su nombre hasta que este cumpla 16 años. Hasta que el niño cumpla 18 años, el tutor podrá administrar la Cuenta Infantil, si desea hacerlo.
7.2 Para cumplir con los requisitos legales, Norwegian Reward recopila información sobre la fecha de nacimiento del menor. Lo hace para asegurar que toda la comunicación de marketing hacia el menor como Miembro del programa Norwegian Reward cumpla con las normativas de marketing actuales para menores. La información sobre la fecha de nacimiento de un Miembro también es necesaria para iniciar el proceso de conversión de la afiliación de un menor en una de adulto.
7.3 Para crear una Cuenta Infantil el tutor debe ser mayor de 18 años. El tutor que crea una Cuenta Infantil tiene acceso a la utilización de los CashPoints y a la administración de las ventajas del niño.
Al crear una Cuenta Infantil, también se crea una Cuenta Familiar simultáneamente, quedando establecido el tutor que creó la Cuenta Infantil como administrador o «Capitán» de la Cuenta Familiar. Si el tutor ya formaba parte de una Cuenta Familiar, se requiere que el Capitán de dicha Cuenta Familiar cree una Cuenta Infantil para el niño. Todas las condiciones generales relacionadas con las Cuentas Familiares se aplican cuando un menor forma parte de una Cuenta Familiar.
Cuando un Miembro con una Cuenta Infantil cumple 16 años, el tutor recibirá un correo electrónico con una solicitud para registrar la dirección de un correo electrónico del menor. Una vez que el tutor haya facilitado una dirección de un correo electrónico, el menor en cuestión recibirá un correo electrónico por separado con información sobre la afiliación a Norwegian Reward y la oportunidad de elegir si desea seguir siendo Miembro o no. Si el menor desea seguir siendo Miembro de Norwegian Reward, podrá gestionar su afiliación, incluido el consentimiento otorgado para la tramitación de la información del perfil y la comunicación con el Miembro.
Si el tutor no ha facilitado la dirección de un correo electrónico del menor antes de que este cumpla 18 años, se eliminará la información del perfil y la afiliación del menor, incluidas las ventajas obtenidas.
8. Normas generales
8.1 Los Miembros pueden elegir finalizar la afiliación en cualquier momento eliminando su perfil.
8.2 Modificaciones o cancelaciones del programa:
Norwegian Reward se reserva el derecho a modificar, suspender o cancelar el programa Norwegian Reward y la opción de Cuenta Familiar total o parcialmente y en cualquier momento. Los cambios que realice Norwegian Reward se harán efectivos inmediatamente en la fecha de su notificación, pudiéndose realizar esta mediante publicación en el sitio web de Norwegian Reward o enviando un aviso a los Miembros por correo electrónico. La participación de un Miembro en el programa después de la fecha de dicha notificación se considerará aceptación de dichos cambios.
8.3 Cambios en los presentes Términos y Condiciones:
Norwegian Reward se reserva el derecho, en cualquier momento y al menos con 14 días de notificación previa, a cambiar los Términos y Condiciones existentes, incluyendo, entre otros, cambiar las normas sobre ganar y utilizar Puntos de fidelización y ventajas. Durante el período de aviso, el Miembro puede ganar y canjear los Puntos de fidelización y las ventajas ya obtenidos realizando compras elegibles de acuerdo con los Términos y Condiciones existentes. El Miembro será informado sobre los cambios por correo electrónico. También puede obtener información sobre cambios visitando norwegian.com/es/reward. Los Miembros se reservan el derecho de cancelar su afiliación a Norwegian Reward en cualquier momento.
Los Miembros deben revisar estos Términos y Condiciones periódicamente para asegurarse de conocer la versión más reciente. Los Miembros podrán saber cuándo se actualizó por última vez la versión comprobando la fecha de "Última actualización" en la parte inferior de los presentes Términos y Condiciones.
8.4 Todas las preguntas o disputas relacionadas con el programa, incluidas, entre otras, las relacionadas con la elegibilidad, la participación, el fraude y el abuso, serán resueltas por Norwegian Reward, a exclusivo criterio de dicha entidad. Cualquier pregunta relacionada con la Plataforma Spenn puede dirigirse a Spenn Group como primer punto de contacto. Para obtener más información, consulta los Términos y Condiciones de la Plataforma Spenn.
8.5 Norwegian Reward tiene derecho a transferir los derechos y obligaciones del Miembro a otra entidad legal (empresa), por ejemplo, en relación con una reorganización del programa o una reorganización corporativa.
8.6 El Miembro acepta que todas las comunicaciones con él/ella relacionadas con Norwegian Reward, incluidos los cambios en los Términos y Condiciones, se puedan llevar a cabo electrónicamente.
8.7 Norwegian Reward renuncia a toda responsabilidad derivada de errores con los sistemas de datos o similares bajo la responsabilidad de los Partners de Reward o sus subcontratistas, que impida o evite la acumulación, retirada o uso de Puntos de fidelización, ventajas y otras opciones del programa. Esto se aplica independientemente de que el error recaiga en las Aerolíneas, Norwegian Reward, los Partners de Reward o cualquiera de sus subcontratistas.
8.8 El Miembro deberá tratar los datos de acceso (nombre de usuario y contraseña) de forma confidencial y es responsable de que terceras partes no tengan acceso a los datos de inicio de sesión del Miembro. Toda transacción que utilice los datos de inicio de sesión de un Miembro se considerará autorizada por dicho Miembro. Norwegian Reward no asume ninguna responsabilidad en relación al robo, mal uso o acceso no autorizado a los datos de inicio de sesión del Miembro. En tal caso, el Miembro se responsabilizará de ponerse en contacto con Norwegian Reward lo antes posible para intentar evitar cualquier uso indebido de su cuenta.
8.9 En caso de que surgiese una situación que imposibilitase o resultase excesivamente gravosa para que Norwegian Reward cumpliese sus obligaciones con el Miembro debido circunstancias fuera del control de Norwegian Reward, sus obligaciones cesarían mientras la situación persistiese.
9. Controversias y ley aplicable
9.1 Norwegian Reward AS tiene el número de empresa 992 197 552, PO Box 115, NO-1330 Fornebu, Noruega, y es una empresa noruega, y en caso de una posible controversia sobre los Términos y Condiciones de Norwegian Reward, se aplicará la legislación noruega. Las controversias serán resueltas por los tribunales noruegos. Las partes aceptan el Tribunal de Distrito de Asker y Bærum (Noruega) como lugar exclusivo para solucionar cualquier controversia que pudiera surgir durante o como consecuencia de este acuerdo.
ÚLTIMA ACTUALIZACIÓN: 18 de octubre de 2024
1. Principales características de Spenn
1.1 Spenn es operado por Spenn Group AS («Spenn Group»), empresa con el número 932 435 888, Inkognitogata 33, 0245 Oslo. Spenn Group permite a varios minoristas y proveedores de servicios participantes («Partner» o «Partners») premiar con Spenn a clientes o miembros de sus programas de fidelización («Miembros del Partner») en función de sus compras al Partner.
1.2 Los presentes Términos y Condiciones («Términos»), junto con los términos de afiliación al programa de fidelización de cada Partner («Términos y Condiciones del Partner»), se aplican a la obtención y al uso de Spenn por parte de Miembros del Partner que no se hayan registrado en la Plataforma Spenn. El acceso y el uso de la Plataforma Spenn se rigen por los Términos y Condiciones de la Plataforma Spenn.
1.3 «Spenn» es la unidad de medida utilizada por Spenn Group y sus Partners para conceder puntos de fidelización a Miembros del Partner, que estos pueden canjear en relación con su compra de productos y servicios elegibles.
2. Spenn
2.1 Cada Partner define en cada momento el derecho a obtener y utilizar Spenn para la compra de los diferentes productos y servicios del Partner. Por lo tanto, la cantidad de Spenn obtenidos al comprar un producto de un Partner, así como la cantidad de Spenn necesarios para canjear las distintas ofertas de los Partner, puede variar.
2.2 Los Spenn pueden canjearse por productos y servicios elegibles de los Partners, con o sin un pago en efectivo adicional. Cada Partner se reserva el derecho a determinar en cualquier momento la cantidad de Spenn que puede canjearse por productos y servicios elegibles del Partner.
2.3 El domicilio que hayas elegido al registrarte en el programa de fidelización del Partner determina la moneda asociada a tu saldo de Spenn. Las monedas disponibles son NOK, SEK, DKK, EUR y GBP. La cantidad de Spenn obtenidos o canjeados en compras a un Partner en un país diferente al de tu domicilio puede ser diferente a la cantidad de Spenn obtenidos o canjeados en compras similares en el país de tu domicilio. El cambio de domicilio puede estar sujeto a limitaciones o tasas.
2.4 Los Spenn son válidos durante un periodo de tres (3) años, calculados a partir del último día del mes de su emisión. Después de dicho periodo, los Spenn caducarán y serán eliminados.
2.5 Cuando canjeas Spenn por un producto o servicio, los Spenn más antiguos disponibles se utilizan primero.
2.6 Nuestros Partners son responsables de facilitarnos información sobre tu compra de productos o servicios para que podamos emitirte la cantidad correcta de Spenn. Nuestros Partners también son responsables de facilitarnos información sobre tu uso de Spenn, para que podamos retirar la cantidad correcta de Spenn. Spenn Group no es responsable de los errores en la información que Spenn Group reciba de los Partners.
2.7 No se obtienen Spenn en compras que se liquidan íntegramente mediante el canje de Spenn existentes. Cuando una compra se paga parcialmente con efectivo o equivalentes, pueden obtenerse nuevos Spenn por la parte de la compra pagada con efectivo o equivalentes.
2.8 Los Spenn se transferirán a tu cuenta una vez que la transacción de pago por dicha compra se haya completado irrevocablemente. En el caso de que el pago de un producto o servicio (incluyendo viajes) sea reembolsado, cancelado o revertido, los Spenn obtenidos también serán revertidos. El momento en el que una compra se considera completada irrevocablemente está regulado en los Términos y Condiciones del Partner del correspondiente Partner.
2.9 Spenn Group no es responsable de los productos y servicios ofrecidos por los Partners.
2.10 Los Spenn no constituyen dinero electrónico, otros fondos ni tokens de dinero electrónico. Cada Spenn tendrá una fecha de caducidad fija y no se podrá canjear por moneda fiduciaria, efectivo, otros fondos ni tokens de dinero electrónico con Spenn Group ni ningún Partner, tal y como se detalla en los Términos y Condiciones de cada Partner.
2.11 Tú eres el único responsable de todos los impuestos resultantes o relacionados con la obtención o el uso de Spenn, tales como con los Spenn que se obtengan en relación con viajes de negocios pagados por tu empleador. Spenn Group renuncia a toda responsabilidad en relación con los impuestos y obligaciones fiscales que se te impongan en relación con la obtención o el uso de Spenn y/o ventajas.
3. Finalización de la afiliación y eliminación de los datos
3.1 La finalización de tu afiliación a los programas de fidelización de los Partners está sujeta a los Términos y Condiciones de cada Partner y las solicitudes de finalización deben dirigirse directamente al Partner en cuestión.
3.2 Puedes solicitar la eliminación de tus datos de usuario en cualquier momento. Si decides eliminar tus datos en Spenn Group, perderás, previa notificación explícita, los Spenn registrados.
4. Privacidad
4.1 Spenn Group es el responsable del tratamiento de los datos personales en relación con los Spenn y tratará los datos personales como sea necesario para (i) el cumplimiento de los presentes Términos; (ii) cualquier consentimiento que hayas otorgado; (iii) los intereses legítimos de Spenn Group; y (iv) el cumplimiento de las obligaciones legales de Spenn Group.
4.2 Spenn Group y los Partners intercambiarán datos personales en la medida necesaria para facilitar funciones de Spenn Group, incluidas, entre otras, la obtención y el uso de Spenn, así como la integración con servicios de los Partners como el registro de miembros, las reservas y las soluciones de pago. Cada Partner es el responsable del tratamiento de tus datos personales.
4.3 Consulta nuestra Política de privacidad de Spenn (www.spenngroup.com / privacy_members) para conocer más información sobre el tratamiento que hacemos de los datos personales.
5. General
5.1 Spenn Group se reserva el derecho a modificar Spenn y/o estos Términos en cualquier momento. Cualquier cambio puede ser efectivo inmediatamente en el momento del aviso. El aviso puede realizarse a través del sitio web del Partner de Spenn Group, del sitio web de Spenn Group o por correo electrónico. El uso continuado de los Spenn tras dicho aviso se considerará como la aceptación de dichos cambios.
5.2 Spenn Group se reserva el derecho a clausurar Spenn y rescindir estos Términos con todos los Spenn obtenidos con 30 días de aviso previo. El aviso puede realizarse a través del sitio web del Partner de Spenn Group, del sitio web de Spenn Group o por correo electrónico.
5.3 Si los cambios a estos Términos requirieran tu aceptación o consentimiento en virtud de la ley aplicable, Spenn Group solicitará tu aceptación o consentimiento a los cambios pertinentes. Spenn Group se reserva el derecho a poner fin a tu acceso a Spenn si no das tu consentimiento o no aceptas estos cambios. Si no quieres quedar vinculado por los Términos modificados, puedes cancelar tu cuenta y eliminar tus datos en conformidad con el punto 3 anterior.
5.4 Debes revisar estos Términos periódicamente para asegurarte de conocer los Términos actuales de uso de Spenn.
5.5 Spenn Group tiene derecho a transferir sus derechos y obligaciones, incluyendo estos Términos, a otra entidad legal (empresa) sin solicitar tu consentimiento.
5.6 La información sobre Spenn Group y los presentes Términos, incluyendo actualizaciones administrativas, cambios a los Términos o información de marketing que hayas aceptado recibir, se comunicará electrónicamente por correo electrónico, SMS, notificaciones push y/o mensajes en la aplicación. Para más información, consulta la Política de privacidad de Spenn (www.spenngroup.com / privacy_members). Eres responsable de mantener actualizada tu información de contacto para asegurarte de recibir las comunicaciones de Spenn Group.
5.7 Salvo que se indique expresamente en estos Términos o se estipule en cualquier ley obligatoria aplicable, no tenemos responsabilidad alguna y no seremos responsables de ningún coste u otros daños incurridos por ti o cualquier otra persona en relación con el uso de los Spenn, incluyendo la obtención y el uso de Spenn, o de otra forma en relación con cualquier cuestión regida por estos Términos o a la que se haga referencia en los mismos.
5.8 No podemos garantizar que los servicios de Spenn Group estén libres de problemas técnicos, tiempos de inactividad o circunstancias imprevistas similares en todo momento, y no seremos responsables ante ti ni ante terceros por tales eventos o circunstancias
5.9 Cualquier incumplimiento de los presentes Términos puede dar lugar a la suspensión o finalización de tu acceso a Spenn. Si se pusiera fin a tu acceso debido a un incumplimiento o uso indebido, todos los Spenn que hayas obtenido podrán eliminarse de tu cuenta, y los Partners podrán ser notificados al respecto. Cada Partner puede, a su exclusivo criterio, considerar los efectos que el incumplimiento de estos Términos tendrá en tu afiliación al programa de fidelización del Partner. La sospecha de incumplimiento punible de los presentes Términos o de cualquier otro delito penal puede ser denunciado a las autoridades.
6. Controversias
6.1 En caso de una posible controversia respecto de Spenn o los Términos, se aplicará la legislación noruega. Las controversias serán resueltas por los tribunales noruegos. El Tribunal de Distrito de Asker y Bærum (Noruega) es el lugar habitual de Spenn Group para solucionar controversias sujetas a la legislación noruega.